A-B-C-F-G-L-M-O-P-R-S-T-U-V-Z

Allattè

- v. trans. ' imbiancare, intonacare'; 'allattare' qui nel senso di passare il latte di calce;
- allattatàwre - 'intonacatore.

Andecèdde
- s.f. ' stipite'
- s.f. montant'

Anzerràgghje
- 'serratura'
- 'serrure'

Àrche
-s.m. , arco ribassato
-s.m. , arc rabaissé

Arcwòve
- s. f. , piccolo vano, destinato per lo più all'uso di camera da letto, che si apre in un ambiente più grande delimitato da un arco sul quale si appoggiano le mezze cupole delle coperture che all'esterno prendono il nome di ' balze '.Questo stesso termine viene usato anche per indicare l'arco di accesso all'alcova stessa.
- s. f. , petit vain, destiné normalement à l'usage de chambre à coucher, qui s'ouvre dans un èspace plus grand délimité par un arc sur lequel s'appuient les demi coupoles des couvertures qui prennent le nom de "balze" à l'extérieur '. Ce même terme est utilisé pour indiquer l'arc d'accès à l'alcôve elle-meme.

 

B

Battènde
-(de la porte), s.m., battente
-, des portes, s.m., battant

Bbangòne
- s. m. , panca di legno lunga e stretta con o senza schienale.
- s. m. , banc en bois long et étroit, avec ou sans dossier.


Belzenètte

- s. m. , grossa caldaia in metallo, cilindrica con manico ad arco, usata per cucinare grandi quantità di cibo
- s. m. , grosse chaudière en métal, cylindrique avec manche à l'arc, utilisée
pour cuisiner grandes quantités de nourriture

C


Càlge - càwce
- s.f., 'calce adoperata per l'intonacatura interna, assieme a paglia e bolo'.
- s.f., 'chaux utilisée pour le crépissage intérieur avec paille et " bolo "'.

Callàre
- s.f., 'caldaia', grande recipiente metallico usato per la cottura di cibi.
- s.f., 'chaudière', grand récipient métallique utilisé pour la cuisson de
nourriture.

Camàstre
- s.f., catena da fuoco che, scendendo dalla canna fumaria del camino, permetteva di appendervi il paiolo.
- s.f., chaîne qui, en descendant du conduit de la
cheminée, permettait d'y accrocher le chaudron.

Càmmere
-s.f., 'camera' , stanza dotata di copertura a cupola
- s.f., 'chambre', pièce douée d'une couverture en coupole

Canèle
-s.m. ' grondaia'.
- s.f. gouttière.'

Cannàjle
-s.f., parte terminale interna della struttura autoportante della cupola, costituita da grandi conci quadrangolari (pètra cannàjle) da distinguere dalle lastre usate per il rivestimento esterno (chjangarèdde)
- s.f., partie interne terminale de la structure autoportante de la coupole constitué de gros moellons quadrangulaires, " pètra cannàjle ", à distinguer par les plaques utilisées pour le revêtement extérieur (chjangarèdde)


Carrìzze

- s.m., 'carro utilizzato per la raccolta ed il trasporti dei liquami'
- s.m., 'chariot utilisé pour la récolte et les transports des dechets liquides'


Casèdde

-s.f., 'trullo, casella', costruzione in pietra a secco con copertura a cupola senza intonaci esterni.
-Caseddère - - s.m., ' costruttore di caselle, trulli'.
-s.f., 'trullo, casellat', construction en pierre à sec avec couverture en forme de coupole sans enduits extérieurs.
-Caseddère - - s.m., constructeur de caselle, trulli.'

Cendelàjne
-cerentàjne, ' mensola in pietra' posta sul camino che veniva usata come appoggio di generi alimentari e stoviglie.
-cerentàjne', étagère en pierre' posèe sur la cheminée qui était utilisée comme appui de gendres alimentaires etaisselle.


Chjangafìrre
-s.f., supporto metallico destinato ad accogliere l'asse fungente da cardine della porta.
-s.f., support métallique destiné à accueillir l'axe faisant fonction de gond de la porte.


Chjàngola
-s.f., 'pietra piatta costituente il sedile in pietra, a ridosso del muro esterno del trullo' .
-anghjangatawre- s.f. , ' pavimentazione' .
-chjangarèdde- s.f. plur. 'chiancarelle', pietre calcaree in forma di lastre adoperate per la copertura del cono del trullo.
-chjànghele- s.f., plur. pietre piatte utilizzate per la pavimentazione ; lo stesso termine può essere usato per dentificare le pietre di copertura del trullo( chjangarèdde).
-chjanghelète- s.m. 'pavimento in pietra'
-chjangodde- chjangùdde, s.f., 'sgabello a tre o quattro piedi' generalmente posto davanti al camino.
-chjangune- s.f. - s.m. 'pavimento in pietra'
-s.f., pierre plate constituant le siège en pierre, à l'abri du mur extérieur du trullo.
-anghjangatawre- s.f. , ' pavage'
-chjangarèdde- s.f. plur. 'chiancarelle', pierres calcaires en forme de plaques utilisée pour la couverture du cône du trullo..
-chjànghele- s.f., plur. pierres plates utilisées pour le pavage; le même terme peut être utilisé pour identifier les pierres de couverture du trullo (chjangarèdde).
-chjanghelète- s.m. 'pavage en pierre
-chjangodde- chjangùdde, s.f., 'tabouret à trois ou quatre pieds' en général mis devant la cheminée.
-chjangune- s.f. - s.m. 'pavage en pierre'

Chjè
- s.f. 'chiave'
- s.f. 'clé'

Chjève (- de l'architrève)
-s.f., 'chiave di volta'
- s.f., 'clé de voute'

Cimmenère
- s.f. 'canna fumaria'
- s.m. 'conduit de cheminée'


Conghètte
- (du fìrre du portàwne), s.f. , 'cavità che accoglie i cardini della porta'.
-, du fìrre du portàwne, s.f. , 'cavité qui accueille les gonds de la porte.'

Cucèine
- s.f. , parte bassa del camino attrezzata per la preparazione e la cottura di cibi.
- s.f. , basse partie de la cheminée équipée pour la préparation et la cuisson de nourritures.


Cùgne
-s.m. , 'cuneo, pezzo di legno utilizzato per chiudere le porte, soprattutto quelle dei trulli di campagna'.
-s.m. , 'coin, bout de bois utilisé pour fermer les portes, surtout celles des trulli de campagne.'

Cupelècchje
-s.f., cupola del trullo'.
-s.f., 'coupole du trullo.'

Curtèjne
- s.f. plur., 'tendine'
- s.f. plur., 'petits rideaux'


Cuwìrte
- s.f. plur., 'grossi conci utilizzati per l'ultima fila di pietre del muro a secco'.
- s.f. plur., 'gros moellons utilisés pour la dernière file de pierres du mur à sec.'

F

Fenestròdde
- s.f., dim. ‚' finestrella'.
- s.f., dim. ‚' petite fenetre'.


Ferrètte
- s.m. dim. ‚'chiavistello'.
- s.m. dim. ‚'verrou'.


Fràbeche
- s.f., 'muro'.
- s.f., 'mur.'

Fucarìle
- s.m. , 'camino'.
- s.m. , 'cheminée.'

Furnacèdde
- s.f., 'cucina in muratura'
- s.f., 'cuisine encaissè '

G

Gradèjne
- s.m. plur., 'scalini'
- p.f. plur., 'marches'

Gràjte
-s.f., 'creta'.
- s.f., 'argile.'

L

Làmje
- s.f., 'volta di un locale'
- s.f., 'voute d'une pièce'

Lìtte
- s.m. , 'letto'
- s.m. , 'lit'

M

Maggjòche
- s.f. , 'mazza, martello'
- s.f. , 'massue, marteau'

Martìdde (- d-i pète)
-(d-i pète), s.m. , 'martellina'
-(d-i pète), s.m. , 'petit marteau'

Màzze
- s.f., ' specie di martello a punta piramidale'.
- s.f., espèce de marteau à la pointe pyramidale.'

Mòneche
- s.m., 'elemento girevole del fumaiolo che para il vento'
- s.m., 'élément tournant de la cheminée qui pare le vent'


Murèle
- s.m. , 'infisso della porta'.
- s.m. , 'huisserie de la porte.'

O


Orenèle
- s.m., 'pitale, generalmente di metallo con un solo manico'.
- s.m., 'pot de chambre, en général en métal avec un manche' seul.

 

P

Pàgghje
s.f., 'paglia usata per l'impasto dell'in-tonaco degli interni'.
s.f., 'paille utilisée pour le pétrissage de l'enduit intérieur.'

Palànghe
-s.m., 'piede di porco'
- s.m., 'pied de biche'

Palanghìne
- s.m. dim, 'sorta di lungo scalpello', v. Palànghe
- s.m. dim 'espece de long ciseau' v. palànghe

Palla (- tonne)
-s.f. , 'pietra di forma sferoidale situata sulla parte terminale del pinnacolo del trullo'.
- s.f. , 'pierre de forme sphéroïdale située sur la partie terminale du pinnacle du trullo.'


Pedìnghele
- s.m., 'peduncolo, parte sporgente che funge da cardine per la porta'.
- s.m., 'pédoncule, partie proéminente qui sert de gond pour la porte.'


Pèjche
- s.m., 'piccone'
- s.f., 'pioche'

Pèle
-s.f., 'pala'.
- s.f., 'pelle.'

Pèndeme
- s.f., 'banco roccioso'.
- s.f., 'banc rocheux.'

Pertièdde
-s.m., 'scuri, imposte interne di una porta'
- s.m., 'volets interieures d'une porte'


Pète- pètre
- s.f. plur., 'piccoli conci' o ' conci sagomati a due o a tre facce'.
-petra cannàjle -- s.f., 'pietra utilizzata per la realizzazione della struttura autoportante della cupola del trullo'
-petra d-a candunète -- s.f., 'grosso concio utilizzato per la costruzione degli angoli'.
-petròdde - - s.f., 'pietrisco'.
- s.f. plur., 'petits moellons ou moellon façonné sur deux ou trois
- cotès.'.
-petra cannàjle -- s.f., 'pierre utilisée pour la réalisation de la structure autoportante de la coupole du trullo'
-petra d-a candunète -- s.f., 'gros moellon utilisé pour la construction des angles.'
-petròdde - - s.f., 'pierraille.'.

Pesòle
- (d-i chjànghele), 'sedile in pietra posto esternamente alle abitazioni'
-, d-i chjànghele, 'siège en pierre situè extérieurement aux habitations'

Pjène
- s.m., 'faccia inferiore del concio, quella che poggia sul filare sottostante'.
- s.m., 'coté inférieure du moellon, qui appuie sur le filer sous-jacent.'

Pjàtte
- s.m., 'parte terminale del pinnacolo su cui poggia la palla di pietra'(è detta anche cappìedde e tìtte).
- s.m., 'partie terminale du pinnacle sur laquelle appuie la boule de pierre(appelée " cappìedde " et " tìtte " aussi).

Pìerne
- s.m., 'grosso bullone che collega lo stipite in pietra del vano porta, al telaio in legno della porta stessa'.
- s.m., 'gros boulon qui réunit l'huisserie en pierre de la porte, au chassis en bois de la porte elle- même.'

Pìezze
- s.m. , 'concio'.
- s.m. , moellon.'

Prèse
- s.m., 'vaso da notte, generalmente in terracotta, di forma cilindrica con due manici'.
- s.m., 'pot de chambre, en général en terre cuite, de forme cylindrique avec deux anches.'

R

Rescèjne (paggje)
- agg. 'paglia d'orzo', veniva utilizzata, una volta seccata e battuta, come imbottitura dei sacconi.
- agg. 'paille d'orge' était utilisée, une fois séchée et battue comme rembourrage des paillasses.


Rèzze
- s.f. 'pannello di rete metallica posta in corrispondenza delle finestre per impedire l'ingresso di zanzare e insetti'.
- s.f. 'panneau en grille métallique en correspondance des fenêtres pour empêcher l'entrée de moustiques et insectes.'

Rwòtele
-s.m., 'specie di zappa con lama quadrangolare usata per rimestare l'impasto di calce e sabbia.'
- s.m., 'espèce de houe avec une lame quadrangulaire utilisé pour remuer le pétrissage de chaux et sable.'

S

Saccòne
- s.m., 'saccone da letto, sorta di materasso'.
- s.m., 'paillasse de lit, espece de matelas.'

Scànghe
- s.f., 'cardine, ganghero'.
- s.f., 'gond.'

Scàrde
- s.f., 'scheggia , pezzo di di pietra'.
- s.f., 'éclat, bout de pierre.'

Scatène
- s.m., 'spietramento'
- s.m., 'dèpierrage'

Schèle
- s.f., 'scala'.
- s.f., 'escalier.'


Scupèle
- s.m., 'pennello di forma larga usato per imbiancare superfici estese'.
- s.m., 'pinceau de forme large utilisé pour blanchirdes surfaces étendues.'

Sedùte
- s.f., 'faccia superiore del concio, la parte su cui poggiano le pietre del filare sovrastante'.
- s.f., 'cotè supérieure du moellon, où appuient les pierres des files superieures.'

Spùnde
- spundàwne, s.m., ‚ferro di contrasto per chiudere gli scuri'.
- spundàwne, s.m., 'fer de contraste pour fermer volets.'


Sqwàdre
- s.m., 'vano porta'.
- s.m., 'embrasure de la porte.'


Stàdde

- s.f., 'stalla'.
- s.f., 'étable.'

Stagghjère
- s.m., 'pozzo nero, costituito da una buca scavata nell'orto con perdita naturale'.
- s.m., 'fosse d'aisance constitué par un trou creusé dans le potager avec perte naturelle.'

Stàmbe
- s.m., 'barramina, lunga asta d'acciaio con punta tagliente per praticare fori'.
- s.m., ' longue hampe d'acier avec pointe tranchante pour pratiquer trous.'

Stèjpe
- s.m., 'ripostiglio, generalmente ricavato nelle pareti interne del trullo'.
- s.m., 'débarras, en général stuès dans les interieurs des murs du trullo.'

T

Tàvele
-s.f., 'tavola in legno posta sul fumaiolo che permetteva l'uscita dei fumi anche in oresenza di venti dominanti; era manovrata all'interno, mediante un doppio tirante metallico o un tirante meccanico e contrappeso'.
- s.f., 'table en bois posèe sur le sommet du conduit de la cheminée et qui permettait la sortie des fumées aussi en de vents forts; elle était manoeuvrée par l'intérieur, par un double tirant métallique ou un tirant mécanique et contrepoids.'

Tavelète
-s.m., 'soppalco'
- s.m., 'soupente'

Tàwe
-s.m. plur., 'assi del letto'.
- s.m. plur., 'planches du lit.'

Tìtte
- s.m., 'parte terminale del pinnacolo su cui poggia la palla di pietra'; lo stesso che cappièdde e pjàtte.
- s.m., 'partie terminale du pinnacle sur laquelle il appuie la boule en pierre'; le même que " cappièdde " et " pjàtte ".

Tjèdde
- s.f., 'tegame di coccio'.
- s.f., 'casserole en terre-cuite.'


Tònache

- s.f., 'intonaco'.
- s.f., 'enduit.'

Travòne
- s.m. accr., 'trave di legno usato come sostegno'.
- s.m. accr., 'poutre en bois utilisé comme soutien.'


Trembà
- v. trans. 'impastare'.
- v. trans. 'pétrir.'

Treppèjte
- s.m., 'treppiede'.
- s.m., 'trépied.'

Trestìdde
- s.m., 'sorta di cavalletto in ferro su cui poggiano le assi del letto'.
- s.m., 'espece de chevalet en fer sur lequel appuient les planches du lit.'

Tumbàgne
- s.m., 'botola in legno che chiude il vano di accesso al soppalco'.
- s.m., 'trappe en bois qu'il ferme l'accès à la soupente.'

U

Ùorte
- s.m., 'orto, piccolo giardino retrostante la casella'.
- s.m., 'potager, petit jardin derriere la "casella".'

V

Vàsele
- s.f., 'basola, lastra di pietra usata per la pavimentazione del trullo'.
- s.f., ' plaque de pierre utilisée pour le pavage du trullo.'

Vastàrde
- s.m., 'architrave'.
- s.m., 'linteau'.

Vòlde
- s.f., 'volta interna del trullo' (lo stesso che làmie).
- s.f., 'voute interieure du trullo', le même que " làmie ".

Vòsche
- ( pòrte de -), s.m., 'portoncino in legno'.
-, pòrte de -), s.m., 'petit portail en bois.'

Vùole
- s.m., 'bolo, terreno argilloso rossastro, utilizzato per un impasto con parti di paglia per l'intonacatura interna'.
- s.m., 'terrain argileux rougeâtre, utilisé pour un pétrissage avec des accouchements de paille pour le crépissage intérieur.'

Z

Zzàppè
- s.f., 'zappa'.
- s.f., 'houe.'

Zzucchètte
- s.m., 'piccone, snello e leggero, con manico lungo e con sbarra a aglio piatto e stretto ad un'estremità, e a taglio piatto e lungo dall'altra'.
- s.m., 'pioche, mince et léger, avec un manche long et une barre à ail plat, étroit à un bout, et à coupe plate et longue de l'autre.'